A playster for an ague
Take as much stone pitch to the value of a Tennis bal, and a spoonefull of Tarre, and a penniworth of Treacle and Rosen, to the value of a Tennis ball, and a spoonefull of Hony, boyle it over the fier in a little kettle, and stirre it all togeather till it be well melted, then take a new sheapes skinne, and make holes in it with a bodkin, and spreade the medicine on the fleshye side of the skinne, and lay it to the ache as whot as you may.
An Hospitall for the Diseased, by T C, London 1580
Rosen would be resin, and 'whot' is 'hot'. 'Value' here is presumably used to mean 'size' or 'weight', since the monetary value of what is being measured is explicit - ' a penniworth of treacle and rosen'. This is the earliest example I have
come across of an item of specifically sports equipment being used as a
non-metaphorical referent outside the field of sport - it's not uncommon to see
distances measured by lances or arrows, which would have been used as sporting
items, but they are primarily weapons. There's an assumption too in the
reference that people dispensing medicine would have a good idea of the size
and weight of a tennis ball.